Loser eller Looser?

Även i engelskan kan man blanda ihop orden. Loser betyder förlorare och looser betyder lösare. Jag brukar alltid tänka på mina slappa skinkhalvor; eftersom halvorna är två så ska det förstås vara "looser".

Även "proffs" kan göra fel. Filmen "For Better or Worse" med James Woods och Jason Alexander har fått den svenska översättningen "
Vicken looser".


Om man ska fortsätta med felaktigheter på film så är DVD-omslagen till första och andra säsongen av Larry Davids tv-serie "Simma lugnt, Larry" (Curb Your Enthusiasm) fel. Där heter serien: "Simma lungt, Larry".


På DVDn till tredje säsongen har utgivarna rättat till felet men istället har Discshop-personalen övertagit misstaget.


Kommentarer
Postat av: Marie

Är kommat nödvändigt?


Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress:

URL:

Kommentar:

Trackback